Nevr run after a bus or a man.
最近、Facebookでフォローしている人がイギリスネタをよく提供してくれるので、ちょっとした英語のサイトをよく読んでいます。
結構面白いんです。^^
その中で見つけた名言!
Never run after a bus or a man. There'll always be another.
バスと男は追いかけないで!
必ず次が来るから
always なので、「いつも」なのですが、ちょっと意訳しました。
この中で覚えるべき表現は、
run after 追いかける
でしょうね。
でもね、夕方までは次々やってくるバスも夜遅くなると本数が少なくなって、一日が終わるずっと前に終バスは終わってしまうんですよね・・・・
まあ、バスが来なけりゃ歩けばいいか・・・
結構面白いんです。^^
その中で見つけた名言!
Never run after a bus or a man. There'll always be another.
バスと男は追いかけないで!
必ず次が来るから
always なので、「いつも」なのですが、ちょっと意訳しました。
この中で覚えるべき表現は、
run after 追いかける
でしょうね。
でもね、夕方までは次々やってくるバスも夜遅くなると本数が少なくなって、一日が終わるずっと前に終バスは終わってしまうんですよね・・・・
まあ、バスが来なけりゃ歩けばいいか・・・
コメント 0